V melónovom cukre (Richard Brautigan)
Kultová a najslávnejšia Brautiganova kniha.
Čitateľ, strhnutý vírom udalostí v JaZMARE, kde má slnko každý deň inú farbu,
je prizvaný k interpretácii všemožných hádaniek ukrytých v knihe. Sú to záhady
naložené v extrakte z hravosti, krutosti a nehy. Sýty, až opojný text má svoj
protiklad v brutalite deja.
Brautigan napísal tento svoj klenot v roku 1968 a až s odstupom času vidíme, ako vizionársky si pri tom počínal. Surreálny jazyk sveta z melónového cukru si pri preklade vyžaduje tvorivú hravosť a osobitú invenciu, čo sa geniálne podarilo Danielovi Hevierovi.
Kniha vychádza v mimoriadnom a na Slovensku nevídanom výtvarnom spracovaní Daniely Olejníkovej, kde nie len jednotlivé ilustrácie, ale každá strana knihy a každé jednotlivé slovo má atribút výtvarného diela. Brautiganov text tak nadobúda úplne nové, svieže a mimoriadne súčasné rozmery.
doJED mohol mať
podľa môjho odhadu okolo päťdesiatky, narodil sa vyrastal v jaZMARE. Pamätám
si, že mu ako decko sedával na kolenách a počúval jeho príbehy. Vedel
niektoré veľmi dobré, fakt... a Margaret tam bola pri nás.
Potom sa
zmenil k horšiemu. Odohralo sa to iba za niekoľko rokov. Privádzali ho do
zúrivosti úplné maličkosti a vtedy odchádzal k pstružej liahni
v jaZMARE.
Začal tráviť
veľa času v Zabudnutých dielach a keď sa Charley pýtal čo tam vlastne
robí, doJED zakaždým povedal: „Ale, nič. Chcem byť iba sám.“
„A keď tam
kopeš, čo si zatiaľ našiel?“
„Ale, nič,“
klamal doJED.
Odcudzoval sa
ľuďom a po čase sa aj jeho reč stala čudnou, prehĺtal hlásky a aj
pohyby začínal mať trhavé, bol podráždený, väčšina nocí strávil pri pstružej
liahni, len niekedy sa nahlas rozosmial a ten silný rehot, na ktorý sa
premenil jeho smiech, sa ozýval vo
všetkých miestnostiach a chodbách, a otriasal samým srdcom jaZMARU;
tým neopísateľným podliehaním premenlivosti, pre ktorú ho tak milujeme
a ktorá nám tak robí dobre.
Juraj Kušnierik, .týždeň
A-Z prekladových kníh
- Adresát neznámy Kathrine Kressmann Taylor
- Dar Ašera Leva Chaim Potok
- Dejiny lásky Nicole Krauss
- Deväť poviedok Jerome David Salinger
- Keď som bol smrteľný Javier Marías
- kolektív autorov
- Malý strom Forrest Carter
- More je môj brat Jack Kerouac
- Mosty nádeje Livia Bitton-Jackson
- Muž, ktorý sadil stromy Jean Giono
- Na ceste Jack Kerouac
- Na ceste: rukopisný zväzok Jack Kerouac
- Nedokonalci Tom Rachman
-
Pocit konca
Julian Barnes
- Polnoc starých mužov Chaim Potok
- Prázdno rodiny Colm Tóibín
- Putovanie v skriptóriu Paul Auster
-
Pytliakove ženy
Claude Pujade-Renaud
- Sunset Park Paul Auster
-
Školské trápenie
Daniel Pennac
- Tracyho tiger William Saroyan
- V dome niekto je Ľudmila Petruševská
- V melónovom cukre Richard Brautigan
- Veľká ryba Daniel Wallace
- Veľký dom Nicole Krauss
- Volám sa Ašer Lev Chaim Potok
- Zazie v metre Raymond Queneau
- Zimná cesta Elfriede Jelinek
-
Zrazu klope ktosi na dvere
Etgar Keret
- Žena, ktorá uteká pred správou David Grossman
pripravujeme
